Bizi Yakından Tanımak için Tıklayınız

Haberler

Toplam: 522
26.4.2018
Best Practice GIB Exchange Among German IB Schools in Turkey

İelev GIB DP candidates have been hosting eight GIB DP candidates from the Privatschule der Deutschen Botschaft – Ernst Reuter Schule in Ankara for three days in April. IB DP coordinators and IB DP CAS coordinators of both schools have been initiating this exchange. This has been the very first visit of its kind and both schools are hoping to intensify their collaboration. There are numerous opportunities for collaboration as both schools are German GIB schools. ‘’We know how to learn independently and with others’’ as stated in the IB Learner Profile best describes this first get together. The IB candidates exchanged their learning experiences in CAS and are planning to collaborate further in this IB field. They will learn to broaden their local perspectives towards regional perspectives and further towards global perspectives to improve the world we live in. The GIB candidates at ielev özel lisesi are looking forward to visit their counterparts in Ankara in September. Best Practice GIB-Austausch unter deutschen IB-Schulen in der Türkei İelev GIB-DP-Kandidaten haben im April für drei Tage acht GIB-DP-Kandidaten aus der Privatschule der Deutschen Botschaft - Ernst Reuter Schule in Ankara empfangen. Die IB DP-Koordinatorinnen und IB DP-CAS-Koordinatorinnen beider Schulen haben diesen Austausch initiiert. Dies war der allererste Besuch seiner Art und beide Schulen hoffen, ihre Zusammenarbeit zu intensivieren. Hierzu gibt es zahlreiche Möglichkeiten, da beide Schulen nicht nur Deutsche Schulen, sondern auch deutsche IB-Schulen sind. '' Wir wissen, wie man selbständig und mit anderen lernt '' aus dem IB Lerner Profil beschreibt am besten dieses erste Zusammenkommen. Die IB-Kandidaten tauschten ihre Lernerfahrungen in CAS (Creativity Activity Service) aus und planen eine weitere Zusammenarbeit in diesem IB-Bereich. Sie lernen, ihre lokalen Perspektiven auf regionale Perspektiven und weiter auf globale Perspektiven zu erweitern, um schließlich die Welt, in der wir leben, zu verbessern. Die GIB-Kandidaten von ilev özel lisesi freuen sich schon jetzt darauf, ihre Gaeste in Ankara im September zu besuchen. Türkiye'deki Alman IB okulları arasındakien iyi uygulama GIB değişimi İELEV GIB-DP adayları, Nisan ayında üç gün boyunca Ankara'dakiAlmanya Büyükelçiliği ÖzelOkulu Ernst-Reuter-Schule'dansekiz GIB-DP adayına ev sahipliği yaptı. Her iki okulun IB DP koordinatörleriveIB DPCAS koordinatörleri bu değişimibaşlattılar. Bu ziyaret bu türden bir ilk oldu ve her iki okul da işbirliklerini yoğunlaştırmayı umuyor.Her iki okul da Alman GIB okuluolduğundanişbirliği için çok sayıda fırsat doğmaktadır. Bu ilk buluşmayı en iyi IB Öğrenen Profili'nde belirtildiği gibi"Bağımsız ve başkalarıyla birlikte nasıl öğreneceğimizi biliyoruz’’tanımlamaktadır.IB adayları, CAS'daki öğrenme deneyimlerini paylaştılar ve bu IB alanında daha fazla işbirliği yapmayı planlıyorlar. Yerel perspektiflerini bölgesel perspektiflere doğru genişletmeyi ve içinde yaşadığımız dünyayı iyileştirmek için küresel perspektiflere doğru ilerlemeyi öğrenecekler. İELEV Özel Lisesi'ndeki GIB adayları, Eylül ayında Ankara'dakiarkadaşlarınıziyaret etmeyi dört gözle bekliyorlar.

20.4.2018
İELEV Özel Lisesi Öğrencisi Kaan Baysal Almanya’daki Müzik Yolculuğunu Anlattı

24-30 Mart tarihleri arasında Almanya'da gerçekleşen ustalık sınıfları ve konserler içeren bir organizasyona katılma fırsatını yakalayarak harika bir hafta geçirdim. Harika öğretmenim ve Amerika Birleşik Devletleri, İngiltere, Güney Afrika, İspanya, Çin Halk Cumhuriyeti, İtalya, Almanya ile Güney Kore'den gelen ve Lang Lang Music Foundation - Allianz Junior Music Camp'ın önceki seferlerine katılmış olan arkadaşlarımla, hayat dolu müthiş bir coşkunun hakim olduğu çok efektif ve özlü bir hafta geçirdim. Bütün desteği, müthiş müziksel rehberliği ve bana öğrettiği her şey için öğretmenim, Professor Wolfram Schmitt Leonardy'e çok içten müteşekkirim. Arkadaşlarımla birlikte, Riegelsberg Rathaus'taki konserimizle başlayarak halka açık toplam dörtkonser gerçekleştirdik. Seyirci, bizi içten ve samimi teşvikiyle kucaklayarakalkışladı. Ardından ikinci durağımız olanSaarland'dan Mannheim'e geçtik. Mannheim Hoch Musik Schule'de Profesör Rudolf Meister ile birlikte çalışma fırsatını buldum. Onun ustalık sınıflarına katılarakChopin hakkında çok değerli ve kıymetli bilgiler edindim. Ustalık sınıflarını gerçekleştirdiğimiz gün, aynı zamanda okulun konser salonunda performanslarımızı sergiledik. Üçüncü konserimiz için, Saarland'ın içinde bulunan, Saar Dillingen şehrinin yakınlarında olan bir müzik mağazasına gittik. Çeşitli sayıda ve farklı markalardan tarihsel bir diziyle yayılmış olarak enstrümanları ve Barok Dönem enstrümanlarınıbarındıran bir müzik mağazasını ziyaret etme şansını elde ettik. Arkadaşlarımla birlikte 4-6 el çalarak, fikirlerimizi müziğe aktararak, sevinç ve oyunsallığın doğaçlamalarımızın beraberinde sürüklenerek yarattığımız eserlerin yanında, coşku ve neşe ile dolu olan bir şenlik, sevinç havasında çok eğlendik. Bu serinin final konseri de Saarlouis, Vereinshaus Fraulautern'de Deutschland Bundespolizei Orchester ile birlikte 29 Mart akşamı gerçekleştirildi. Jos Zegers yönetiminde Gershwin'in Piano Concerto'sunu seslendirdim. Şefimize ve bütün orkestra üyelerine bize karşı içten ve samimi destekleri için teşekkürlerimi iletmek istiyorum. Bütün bu süreç içerisinde de, İELEV Özel Lisesinin bir öğrencisi olarakokulumu ve ülkemi harika bir onur ve gurur ile temsil ettim. Bütün öğretmenlerime, idari yöneticilerime ve okul müdürlerimiz Herr Schopp ve Gülseren Aslan'a en içten hürmetlerini sunuyorum, her şey için minnettarım. Konseri merak ederseniz buradan izleyebilirsiniz: YouTube · Kaan Baysal7:25Kaan Baysal-Gershwin concerto in F 3.mov.03.04.2018 I‘ve gotten to seize the opportunity to spend a spectacular week by attending to a series of masterclasses and public concerts which were implemented in Germany between March 24th-30th. I spent an efficient and loamy week full of exuberant enthusiasm with my great teacher and my friends who had participated in the previous „Lang Lang International Music Foundation - Allianz Junior Music Camp“s the United States of America, Britain, South Africa,Spain, China, Italy, Germany and South Korea. I’m so deeply grateful to my teacher Professor Wolfram Schmitt Leonardy for all his support, fascinating musical guidance and everything he has taught me. My friends and I have executed four performances in public, starting with the concert that we gave in Riegelsberg Rathaus. The audience hugged and applauded us with their sincere and cordial countenance. As our second halt, we were transferred to Mannheim from Saarland. I had the opportunity to work with Professor Rudolf Meister in Mannheim Musik Hochschule. By attending to his masterclasses, I‘ve learned so much precious and meritorious information about Chopin. The day we had our masterclasses, we also performed a concert in the school‘s hall, in Kammersaal. For the third concert, we went to a music shop which is located in Saarland in the vicinity of Saar Dillingen. We had the chance to visit a shop which included a variety of pianos belonging to a wide range of historical periods together with baroque era‘s instruments. We had so much fun and conviviality full of with jollification and merriment by playing the piano with 4 or 6 hands. We were also simply elated and gladdened with the gratification by converting and grinding out our ideas into our ideational compositions which we were creating with such of joy and the playfulness which were being dragged along with our improvisations:). And the final concert of the masterclass was effectuated with Deutschland Bundespolizei Orchestra in Saarlouis, Vereinhaus in Fraulautern in the evening of 29th March. I played the Gershwin Piano Concerto under the baton of Jos Zegers. I would like to thank our great conductor Jos Zegers and orchestera members who braced us with their intimate and comradely bolster. During all these occasions, as being a student at IELEV Private High School, I’ve represented my school, and my country with such an honor full of dignity and pride. I‘d love to thank all my teachers, the administrators, and especially our school principals Herr Schopp and Gülseren Aslan with my most sincere and faithful regards, I’m so grateful.

23.3.2018
İELEV Forum 16-19 Mart Tarihlerinde Gerçekleştirildi

İELEV Lisesi Ulusal Gençlik Forumu “İELEV Forum’18”, İELEV Lisesinde 16-19 Mart 2018 tarihlerinde düzenlendi. Konferansımızın amacı, Türkiye’nin her yerinden bir araya gelen genç bireylerin ülkemizin sorunları hakkında bilinçlenmelerini ve sorunlara çözümler üretmelerini; yaratıcılık, iletişim, birlikte çalışma ve tartışma becerilerini geliştirmelerini sağlamaktır. “İELEV Forum’18”, EYP (European Youth Parliament)’nin Türkçe uygulaması sayılabilecek bir etkinliktir. Öğrencilerimizin düzenlenen forumlarda kazandıkları deneyimi yaşama geçirdikleri “İELEV Forum’18”, 16-19 Mart tarihlerinde Çekmeköy 125. Yıl Yerleşkesi’nde gerçekleştirildi. “İELEV Forum’18”in ilk gününde 10 konu başlığında oluşturulan takım seçme ve tanıma etkinliği düzenlendi. Çeşitli okullardan katılan 175 öğrenci bu etkinlikte, değişik çalışma ve oyunlarla birbirlerini tanıma fırsatı yakaladılar. Foruma il dışından katılan öğrenciler ve öğretmenler, ilk günün sonunda konaklayacakları Oryapark Crowne Plaza Oteline servislerimizle hareket ettiler. Konuklarımıza otelde görevli öğrencilerimiz ve öğretmenlerimiz eşlik ettiler. Forumun ikinci günü, öğrencilerin yerleşkemizde toplanmasının ardından açılış seremonisiyle başladı. Açılış seremonisinde sırasıyla okul müdürümüz Dr. Gülseren Aslan, Akademik Kurul Başdanışmanı Georg Michael Schopp, İELEV Forum’18 Başkanı Can Mert Ergin birer konuşma yaptılar. İELEV Akademik Kurulu Başkanı Prof. Dr. Erhan Erkut ve tiyatromuzun duayenlerinden Rutkay Aziz’in sunumlarıyla açılış seremonisi tamamlandı. Öğle yemeği arasından sonra komiteler, yerleşkede kendilerine ayrılan alanlarda çalışmalarına devam ettiler. “İELEV Forum’18”in üçüncü günü komite çalışmalarıyla tamamlandı. Üçüncü günün akşamında yerleşkeden servislerle gala yemeğinin yapılacağı tekneye öğrencilerimiz ulaştırıldılar. 20-22 saatleri arasında boğaz turu şeklinde gerçekleştirilen gala yemeğimizden konuk öğrenci ve öğretmenlerimiz çok memnun kaldılar. Gala yemeğinin ardından otele geçen komite yöneticileri, taslaklarının son halini hazırlamak için çalışma salonlarında toplandılar. “İELEV Forum’18”in dördüncü günü öğrencilerimizin Orhan Öcalgiray Konferans Salonunda toplanmalarıyla başladı. Gün boyu komite karar taslaklarını tartışan ve oylayan üyeler, yoğun bir çalışma gerçekleştirdiler. “İELEV Forum’18” kapanış seremonisiyle sona erdi. “İELEV Forum’18”e katkılarından ötürü sponsorlarımız Scolarest, Tüpraş, Ford, Avis, EDD Yapı, Minimak Asansörleri, Şahin Sucukları, RM İstanbul, Tadım, Tadelle-Sunset Gıda, Oryapark Crowne Plaza Oteli ve Tursan’a teşekkür ederiz.

13.3.2018
8 Mart Dünya Kadınlar Günü

“Dünya Kadınlar Günü” kadın hakları ve cinsiyet eşitliğine dikkat çekmek amacıyla 1911 yılından beri kutlanmaktadır. Bugün vesilesiyle öğrenciler ve Okul Aile Birliği el ele vererek “Cinsiyet Eşitliği Bilinci’ni” güçlendirmek ve Türkiye’de kadınların durumunu göz önüne çıkarmak amacıyla birlikte bir program hazırladılar. Öğrencilerimiz Okul Aile Birliği’nin düzenlediği panel ile toplumun çeşitli katmanlarından gelen kadınların hayatları hakkında bilgi sahibi oldular. Bunun yanında Hazırlık sınıfı öğrencileri teknik, spor, politika, sağlık ve bilim alanlarında ünlü ve başarılı kadınların yaşamlarını anlatan bir sergi düzenledi. Konu aynı zamanda çeşitli derslerde sınıflarda ele alındı. Öğrencilerimizin amaçları ülkemizdeki kadınlarla ilgili bir karşılaştırma yapmaktı. Türkiye’de çeşitli alanlarda çalışan çok başarılı kadınlar olduğu gibi aile ve iş yaşamında şiddet gören kadınların sayısı hala korkutucu derecede fazla. Maalesef Türkiye’de şiddet gören kadınların oranı %50 yi buluyor. WEF’nin raporuna göre ülkemiz kadın-erkek eşitsizliği (cinsiyet ayrımı) sıralamasında 131. sırada yer almakta. Şiddet gören kadınlar ne yapabilirler? “Mor Çatı Sığınma Vakfı” bu konuda kadınları desteklemeyi amaç edinen bir vakıf. Kadınlar bu vakıf sayesinde güvenli bir barınacak yer ve iş bulabiliyor, ayrıca hayatlarını sürdürebilecekleri beceriler edinebilecekleri eğitimlere katılabiliyorlar. Öğrencilerimiz bu konuyla ilgili bir sergi de oluşturdular. 8. März “Internationaler Tag der Frauen” Seit 1911 feiern Frauen den "Internationalen Tag der Frauen", an dem weltweit auf Frauenrechte und Gleichstellung der Geschlechter aufmerksam gemacht wird. Um das Bewusstsein zur Gleichstellung der Geschlechter zu stärken und um die Situation der Frauen in der Türkei zu verdeutlichen, haben die Schüler und der Elternbeirat gemeinsam gearbeitet. Durch die Organisation eines Podiumsgespräches von Seiten des Elternbeirates haben die Schüler einen Einblick in das Leben von Frauen aus verschiedenen Gesellschaftsschichten erhalten. Außerdem wurde mit den Lernenden der Vorbereitungsklassen eine Ausstellung vorbereitet, indem es um berühmte und erfolgreiche Frauen geht. Diese Frauen und deren Einfluss bezieht sich auf Bereiche wie Technik, Sport, Politik, Gesundheit und Wissenschaft. Dies wurde auch in den verschiedenen Unterrichtsfächern als Thema aufgegriffen und in den Unterricht integriert. Bezogen auf unser Land, haben die Schüler eine Gegenüberstellung vorgenommen. In der Türkei gibt es viele Frauen, die in vielen verschiedenen Bereichen erfolgreich ihre Berufe ausüben. Dennoch ist die Zahl der Frauen, die sowohl in der Familie als auch in der Arbeitswelt Gewalt erleiden müssen, immer noch erschreckend hoch. Durchschnittlich 50 Prozent der Frauen in der Türkei sind Gewalt in verschiedenen Formen ausgesetzt. Laut WEF befindet sich die Türkei auf Platz 131 hinsichtlich der “Gender GAP” (Ungleichheit zwischen Männer und Frauen). Was können Frauen tun, wenn ihnen Gewalt angetan wird? Die “MOR ÇATI Sığınma Vakfı” ist eine Stiftung, die Frauen unterstützt. Sie können durch diese Stiftung eine sichere Unterkunft und Arbeitsstelle finden oder an Workshops teilnehmen, um zu lernen, wie sie sich schützen können. Auch dazu haben unsere Schüler eine kleine Ausstellung gemacht.

Toplam: 522